Font Size
Даниил 11:5-7
New Russian Translation
Даниил 11:5-7
New Russian Translation
Противостояние Селевкидов (север) и Птолемеев (юг)
5 – Южный царь[a] станет очень силен, но один из его военачальников[b] станет сильнее его и будет править своим царством с великой силой. 6 Через несколько лет они станут союзниками. Дочь южного царя пойдет за северного царя, чтобы скрепить союз[c], но она не удержит власти, и его потомство не продолжится. Она будет предана вместе со свитой, ребенком[d] и тем, кто ее поддерживал[e].
7 В те дни ветвь от ее корня[f] явится, чтобы занять ее место. Он пойдет против войска северного царя[g] и войдет в его крепость; он будет воевать с ними и одержит победу.
Read full chapterFootnotes
- 11:5 Это Птолемей I Сотер (323–285 гг. до н. э.).
- 11:5 Это Селевк I Никатор (311–280 гг. до н. э.).
- 11:6 Птолемей II Филадельф (285–246 гг. до н. э.) выдал свою дочь Беренику замуж за Антиоха II Теоса (261–246 гг. до н. э.), отдав в качестве приданного и Израиль.
- 11:6 Или: «отцом».
- 11:6 Лаодика, бывшая жена Антиоха II, приказала убить Беренику вместе с ее малолетним сыном, после чего отравила самого Антиоха и возвела на престол их сына – Селевка II Каллиника. Отец Береники умер примерно в то же время.
- 11:7 Это Птолемей III Евергет (Благодетель) (246–221 гг. до н. э.), брат Береники.
- 11:7 Это Селевк II Каллиник (246–226 гг. до н. э.).
New Russian Translation (NRT)
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.